Viṣṇu Purāṇa | Book 5 - Chapter 15
AFTER these things had come to pass, Ariṣṭa the bull-demon and Dhenuka and Pralamba had been slain, Govardhana had been lifted up, the serpent Kāliya had been subdued, the two trees had been broken, the female fiend Pūtanā had been killed, and the waggon had been overturned,
Nārada went to Kaṁsa, and related to him the whole, beginning with the transference of the child from Devakī to Yaśodā.
Hearing this from Nārada, Kaṁsa was highly incensed with Vāsudeva, and bitterly reproached him, and all the Yādavas, in an assembly of the tribe.
Then reflecting what was to be done, he determined to destroy both Kṛṣṇa and Rāma whilst they were yet young, and before they had attained to manly vigour:
for this purpose he resolved to invite them from Vraja, under pretext of the solemn rite of the lustration of arms, when he would engage them in a trial of strength with his chief boxers, Chāṇūra and Muṣṭika, by whom they would assuredly be killed.
"I will send," he said, "the noble Yadu, Akrūra the son of Śvaphalka, to Gokula, to bring them hither:
I will order the fierce Keśin, who haunts the woods of Vrindāvan, to attack them, and he is of unequalled might, and will surely kill them; or, if they arrive here, my elephant Kuvalaya-pīḍa shall trample to death these two cow-boy sons of Vāsudeva."
Having thus laid his plans to destroy Rāma and Janārdana, the impious Kaṁsa sent for the heroic Akrūra, and said to him:
"Lord of liberal gifts, attend to my words, and, out of friendship for me, perform my orders:
Ascend your chariot, and go hence to the station of the herdsman Nanda. Two vile boys, portions of Viṣṇu, have been born there, for the express object of accomplishing my destruction.
On the fourteenth lunation I have to celebrate the festival of arms, and I wish them to be brought here by you, to take part in the games,
and that the people may see them engage in a boxing match with my two dexterous athlete, Chāṇūra and Muṣṭika; or my elephant Kuvalaya-pīḍa, driven against them by his rider, shall kill these two iniquitous youngsters, sons of Vāsudeva.
When they are out of the way, I will put to death Vāsudeva himself, the cowherd Nanda, and my foolish father, Ugrasena, and I will seize upon the herds and flocks, and all the possessions, of the rebellious Gopas, who have ever been my foes.
Except thou, lord of liberality, all the Yādavas are hostile to me; but I will devise schemes for their extirpation, and I shall then reign over my kingdom, in concert with thee, without any annoyance.
Through regard for me, therefore, do thou go as I direct thee; and thou shalt command the cowherds to bring in with speed their supplies of milk and butter and curds."
Being thus instructed, the illustrious Akrūra readily undertook to visit Kṛṣṇa, and, ascending his stately chariot, he went forth from the city of Mathurā.