Rāmāyana | Ayodhyā Kaṇḍa | Chapter 94

94. Rāma Shows Scenes of Chitrakūṭa to Sītā

[Rāma takes Sītā round the Chitrakūṭa mountains and shows her round. He says that he enjoys his stay there.]

After that Rāma who resembled the devas and who loved the forests and mountains, having lived in that mountain for quite a long time, with a desire to make Sītā happy as well as to please himself started showing the wonderful Chitrakūṭa mountains to her like Indra did to Sachi Devi. 94.1-94.2

"Oh Auspicious Sītā, when I see these pretty mountains, being banished from the kingdom or separation from friends does not pain my mind." 94.3

"Oh dear, you may please see this mountain which has large flocks of birds of different kinds and its peaks with minerals standing as if they are piercing the sky." 94.4

"Decorated by minerals, this king of the mountains, has some parts shining like silver, some areas with blood red colour, some sparkle with lustre of gems, some shine like the flower of Ketaki plant and some areas shining like Mercury." 94.5-94.6

"This mountain which is blessed with several type of birds, has also many type of animals like tigers, panthers and bears which have given up their cruel nature." 94.7

This mountain is covered with several kinds of flowering trees and fruit trees, shady and enchanting, mango, rose-apples, Āsanas, Lodhras, Priyalas, Jackfruit trees, Dhavas, Ankolas, lovely Tinisas, Bilva trees, Tinduka and bamboo, Kashmaya, Arishta and Varana, Madhūkas, Tilaka trees, Badari and Myrobalan trees, Nipa trees, cane, Danvas, and pomegranate trees and this the mountain looks splendid." 94.8-94.10

"Oh pleasant lady, see the very dear Kinnaras in pairs on these mountain plateaus who cause thrill to those who see them." 94.11

"Please see the sporting retreats of pretty Vidyādhara women, whose swords and best garments are hanging on trees." 94.12

"This mountain has streams running here and there and water springs sprouting from the earth which emits ichors like elephants and are shining." 94.13

"The breeze from the caves is carrying the fragrance which is produced by many types of flowers which satisfy the smell. Who will not be pleased with that?" 94.14

"Oh flawless one, even if I am to live many autumns here with you and Lakṣmaṇa, I will not be sad." 94.15

"Oh lovely one, I am enchanted by these peaks on the mountain crowded with several flowers and fruits as well as flocked by different type of birds." 94.16

"By living in this forest there are two advantages, discharge of the debt of dharma of my father and giving happiness to Bhārata." 94.17

"Oh Vaidehī are you enjoying seeing of various objects, along with me in this mountain which gives happiness to the mind and body?" 94.18

"My great grandfathers of olden times who are no more and who were royal sages used to say that for a king living in the forest is as tasty as nectar." 94.19

"Hundreds of very huge rocks of these mountains are shining in blue, black, yellow, white and red colours." 94.20

"Thousands of herbs of this king of the mountains, shine in the night with their own lustre and look like flames of fire." 94.21

"Oh pretty one, some parts of the mountain look like dwellings. Some parts look like pretty gardens and some parts like a single rock." 94.22

"This Chitrakūṭa mountain appears as if it has arisen up by splitting the earth and its shining peaks looks auspicious from all directions." 94.23

"See those couches for lovers made by accumulation of Kushta, Sthagara, Bhūrja and Pannaga leaves over which lotus petals are spread." 94.24

"Oh lady, see those lotus garlands worn, crushed and cast aside by lovers and many fruits eaten by them and lying there." 94.25

"With its abundance of roots, flowers and water this mountain resembles Vasaukasara the capital city of Kubera, Nalinī, the garden of Kubera and the land of Uttarakuru." 94.26

"Oh lady, this time when I am able to wander along with you and Lakṣmaṇa and following the path of virtuous men, increases the dharma towards my clan and I shall obtain great pleasure of entertainment." 94.27

This is the end of Ninety Fourth Sarga of Ayodhyā Kanda which occurs in Holy Rāmāyaṇa composed by Vālmīki as the First Epic.